Musical i Fredericia blev tegnsprogstolket
Fredericia Teater ramte plet med landets første tegnsprogstolkede musicalforestilling
Musicals er også for døve. I hvert fald ramte Fredericia Teater plet, da den seneste forestilling, Mit Livs Historie, blev tegnsprogstolket for døve og hørehæmmede.
“Det var en god oplevelse,” siger Lene Nygård Nielsen fra Odense.
Hun er døv og er afhængig af tegnsprogstolke.
Forestillingen blev som den formentlig første musical i landet performance-tolket. Det vil sige, at to tolke ikke bare oversatte forestillingens ord, men næsten optrådte parallelt med skuespillerne på scenen for også at formidle stemninger og musik.
“De tolkede og viste rytme i kroppen, når der var musik på. De gjorde det formidabelt,” siger Lene Nygård Nielsen.
Der var dog også udfordringer. Blandt andet var det ikke altid let at se tolkene og deres tegnsprog, selvom de begge var placeret på et podie foran scenen.
“Jeg kunne ikke se på skuespillerne og samtidig se på tolkenes oversættelse. Og når tolkene satte sig ned, var det svært at se dem gennem hovederne på publikum foran,” forklarer Lene Nygård Nielsen, som så måtte rykke sig i sædet.
CFD, Center For Døve, glæder sig over arrangementet.
“Tolkningen fungerede utrolig godt, og de døve var meget engagerede i forestillingen,” siger regionsleder Rikke Jakobsen.
På teatret glæder skuespiller og initiativtager Lars Mølsted sig.
“Det var en ny, god og livsbekræftende oplevelse. Reaktionerne - også fra hørende publikummer - var god. Jeg håber, at vi kan gøre det samme igen en anden gang,” siger han og sender en venlig tanke til CFD, som har gjort en stor indsats for at gøre landets døve opmærksom på det usædvanlige tilbud.