Fortsæt til indhold

Vil have 2 millioner brugere

Brugerne på aarhusianske Swap Language skal gøre hinanden bedre til sprog, og om fem år tror iværksætterne bag, at platformen har to millioner brugere på verdensplan

Samfund
Anders Michaelsen

Iværksætteri Man lærer bedst et nyt sprog ved at tale det med andre - og gerne en indfødt. Det er i hvert fald udgangspunktet for de aarhusianske iværksættere Alan Hermansen og Nichlas Walsted, der står bag hjemmesiden Swap Language.com.

Som navnet indikerer, handler det om at bytte sprog, og missionen for de to er at nedbryde sprogbarrierer. På siden kan mennesker med forskellige modersmål mødes lokalt og snakke de sprog med hinanden, som de ønsker at blive bedre til. Noget for noget.

Indtil videre har Swap Language, der holder til hos Studentervæksthus Aarhus, 12.000 brugere fra mere end 100 lande. Og det er især de udlændinge, der er flyttet til et andet land for at arbejde, der bruger siden.

"Jeg har boet og arbejdet 10 år i udlandet, og hvis du vil føle dig hjemme et sted og rigtigt forstå kulturen, så er det gennem sproget og gennem kontakten med de lokale. Det øjeblik hvor du sidder i kantinen og snakker med kollegaerne, så slår folk over på deres eget sprog. Det sker helt automatisk," siger Nichlas Walsted, medstifter af sprog-platformen.

Swap Language-mødet starter på hjemmesiden, men selve sprogudvekslingen finder sted ude i den 'virkelige verden' som eksempelvis på en café.

Én god løsning på at falde til

Han ved, hvor vigtigt det lokale sprog er, for han har selv, mens han var på udveksling i Spanien, stået omgivet af folk, der kun snakkede spansk.

"Jeg var klar. Jeg havde læst spansk i fem år. Og pludselig stod jeg i Madrid, og det gik op for mig, at jeg ikke kunne tale spansk," siger han og griner.

Selvom han havde terpet grammatikken og de spanske gloser på skolebænken, så faldt sproget ham ikke naturligt. Det gjorde det først efter fire måneder, hvor han havde holdt sig fra det, han kalder 'den internationale boble' af andre udlændinge, der taler engelsk, og efter han havde gjort en indsats for at mødes med de lokale.

En international trivselsundersøgelse blandt udlændinge, der læser eller studerer i et andet land, viste for nyligt, at Danmark for tredje år i streg ligger i bunden af listen, når det gælder om at falde til og få nye venner.

"Jeg vil ikke hænge danskerne ud, for jeg har selv oplevet udfordringer, da jeg boede i Spanien. Jeg tror, det er meget menneskeligt. Vi drømmer på det sprog, vi er vokset op med, og det er kodet ind i os, så umiddelbart er der ikke nogen anden god løsning på at falde til andet end at lære det lokale sprog," siger Nichlas Walsted.

Det skal være socialt og sjovt

Udover muligheden for at finde en-til-en undervisning gennem hjemmesiden, består siden også af lokale 'communities' eller fællesskaber rundt om i verden.

De befinder sig primært i Europa, hvor der bliver holdt ugentlige sociale arrangementer og møder på caféer og barer i den by, de er tilknyttet.

"De fællesskaber er alfa og omega. Det sociale og arrangementerne er jo med til at gøre det sjovere at lære sprog. Jeg tror, det er vigtigt, at du for eksempel kan modtage sproglære over en øl på en bar. Det er vigtigt, det også er socialt og sjovt," siger medstifter Alan Hermansen.

Swap Language består af fællesskaber, der ugentligt holder sociale arrangementer og møder, hvor sproglære er i fokus. Her fra et arrangement i København.

4.000 kilometer på Europas motorveje

Fællesskaberne er dog ikke opstået af sig selv. I 2018 tog Alan Hermansen og Nichlas Walsted på et 4.000 kilometer langt road-trip gennem Europa. Her blaffede de sig vej til universiteter i Kiel, Gent, Grenoble, Barcelona og Madrid.

"Vores plan var at stoppe i alle de byer, hvor vi havde hørt, der var folk, som ledte, efter det vores side kan. Og så fandt vi frivillige ved hvert stop, som kunne drive de her 'communities', efter vi var taget hjem igen," fortæller Nichlas Walsted.

Som sagt så gjort. Og planerne er større. De to unge iværksætteres næste skridt er at udvide konceptet til Sydøstasien, hvor der er stor efterspørgsel efter sproglære på især engelsk.

"Om fem år har vi ekspanderet, og jeg tror, vi har to millioner brugere, og så kan vi virkelig gøre en forskel for sproglæring," siger Nichlas Walsted.